Çështje të sotme të mësimit të gjuhës shqipe
##plugins.themes.academic_pro.article.main##
##plugins.themes.academic_pro.article.details##
How to Cite
[1]
Gjokutaj, M. 2020. Çështje të sotme të mësimit të gjuhës shqipe. Instituti i Gjuhësisë dhe i Letërsisë. (Jul. 2020), 41–63.
References
- Ligji për Arsimin Parauniversitar 2012 (ndryshuar – 2015)
- https://www.vendime.al/ligj-nr-69,2012-per-sistemin-arsimorparauniversitar-
- ne-republiken-e-shqiperise
- - Korniza e Përbashkët Evropiane e Referencës së Gjuhëve,
- CEFR), 2008/ Kembrixh
- University, Press, 2001. online në www.coe. int / lang
- - Rezultatet e Pisa-s për Shqipërinë, 2019,
- https://a2news.com/2019/12/17/rezultatet-e-pisa-specialistët: Arsimipo-
- degradon-duhen-reforma-te-thella/
- - Provimet “Gjuhë Shqipe dhe Letërsi” ndër vite + Teste Online |
- Matura Shtetërore
- https://12vite.com/provimet-e-letersisë-ndër-vite/
- - Programe lëndore IZHA/ASCAP:
- https://www.google.com/search? izha.edu.al+programet+lëndore
- -Edicioni i rishikuar, nga diversiteti gjuhësor në arsimin
- shumëgjuhësor: Udhëzues për zhvillimin e gjuhës, Politikat e
- Arsimit. Divizioni i Politikave të Gjuhëve, Këshilli i Evropës, 2007.
- (Në dispozicion në internet www.coe. int / Lang)
- - Karta Europiane për Gjuhët Rajonale ose Minoritare, traktati i hapur
- për nënshkrim më
- Nëntor 1992 [www.coe .int - (Çështjet Ligjore / Demokracia Lokale
- dhe Rajonale
- - Link: http://www.coe.int//Regional_or_Minority_languages ]8.1
- shkurt 1995 www.coe.int/minorities
- - Raporti Shpjegues/ Komiteti i Ministrave të Këshillit të Evropës
- ( www.coe.int/cm )
- - Rekomandimi 1383 (1998) Mbi Diversifikimin Gjuhësor dhe (CM
- (99) 97) Këshilli i Evropës www.coe.int/portfolio
- - Cook, V. (2001). “Përdorimi i gjuhës së parë në klasë”. Gjuha
- Moderne Kanadeze
- Rishikimi, 57 (3), 402-423. http://dx.doi.org/10.3138/cmlr.57.3.402
- - Cummins, J. (2007). “Rivendosja e strategjive mësimore njëgjuhëshe
- në shumë gjuhë”. Gazeta kanadeze e gjuhësisë së aplikuar, 10, 221-
- 240.
- - Macaro, E. (1997). “Gjuha e synuar, mësimi bashkëpunues dhe
- autonomia”. Clevedon, Angli: Çështjet shumëgjuhëshe.
- - Byram, M. (1997). “Mësimdhënia dhe vlerësimi i kompetencës
- komunikative ndërkulturore”. Bristol, Mbretëria e Bashkuar: Çështjet
- shumëgjuhësore.
- - Cook, V. (2012) Multi-competence.
- http://homepage.ntlworld.com/vivian.c/Writings/Papers/
- - Kristali, D. (2004, 20 maj). “Krijimi i një bote të gjuhëve”. Fjala
- hyrëse e prezantuar në Kongresin e 10-të Linguapax, Barcelona.
- - Kohn, K. (2013, mars). Kompetenca komunikuese ndërkulturore:
- Një perspektivë angleze (PowerPoint), prezantim në conference e
- TESOL.
- - Kamaravadively TESOL Methods: Changing Tracks, Challenging
- Trends
- https://docs.ufpr.br/~clarissa/pdfs/ChangeTracksTrends_2006.pdf
- - Understanding language teaching: from method to postmethod
- https://www.researchgate.net/publication/242086730_Understanding
- _Language_Teaching_From_Method_to_Postmethod
AL
EN